TATIANA ITALIANA - ШКОЛА ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА

Разница между Passato prossimo и Imperfetto

Обучаем итальянскому с нуля до совершенства
 
Сегодня мы поговорим о разнице между Imperfetto и Passato Prossimo.
Оба эти времени относятся к разряду прошедших времен и очень часто используются в речи, как отдельно, так и вместе в одном предложении.

📝Imperfetto указывает на длительность действия, на его регулярность и незаконченность, а также используется для описания внешнего вида человека, владения чем-либо, описания погодных условий.

📝Passato Prossimo используется, когда речь идет о завершенном действии, факте или результате.
Imperfetto (что делал?)
Незавершенное действие, процесс. Нет указания на конец действия. Результата нет либо он неизвестен.
mentre – в то время как
quando – когда
  • Mentre guardavo negli occhi della Gioconda lei mi ha fatto l’occhiolino. Пока я смотрел в глаза Джоконды, она мне подмигнула.
  • Ridevo come un pazzo quando mi parlava. Я смеялся как сумасшедший, когда он говорил со мной.
  • Alle 14 ero in banca e mettevo i pacchi di soldi nel sacco. Alle 18 ero già in aereo per la Sicilia. В 14 я был в банке и клал пачки денег в мешок. В 18 я был уже в самолете до Сицилии.
  • Alle 8 di sera studiavo ancora per l’esame. В 8 вечера я еще готовился к экзамену.
  • Quando ho visto Maria al parco, lei correva già da venti minuti. Когда я увидел Марию в парке, она бегала к тому моменту уже 20 минут.

Привычное действие в прошлом со словами
di solito – обычно
sempre – всегда
qualche volta – иногда
ogni tanto – время от времени
spesso – часто
una volta – когда-то
da piccolo, da giovane – в детстве, в молодости
prima – раньше
  • Signora Scimmia, anche da piccola mangiava le bucie di banane? Г-жа Обезьяна, вы и в детстве ели банановую кожуру?
  • Magari! Me le rubava sempre il gorilla che abitava nella gabbia vicino. Ах если бы! У меня их воровала горилла, которая жила в соседней клетке.
  • Di solito cenavo i n questo ristorante. Обычно я ужинал в этом ресторане.

С модальными глаголами. Результат неизвестный или не совпадает с намерением!
  • Volevamo andare al cinema, ma poi siamo andati a mangiare fuori. Мы хотели (собирались) пойти в кино, но потом пошли есть в кафе.
Passato prossimo (что сделал?)
Завершенное действие. Есть результат. Есть указание на окончание действия или продолжительность.
da.. a... – c ... по …
per (tre giorni) – три дня
fino a… – до
  • Tu invece hai guardato la Gioconda ma non hai notato nulla di speciale. Ты же посмотрел на Джоконду и не заметил ничего особенного.
  • Ha riso dalle 8:16 alle 8:19 e tredici secondi, quindi abbiamo sentito la sua voce per tre minuti e tredici secondi precisi. Он смеялся с 8:16 до 8:19 и 13 сек., то есть мы слышали его голос ровно три минуты и 13 секунд.
  • Oggi sono stato in banca, ho messo i pacchi di soldi ancora caldi e profumati nel sacco e subito sono partito per la Sicilia. Сегодня я побывал в банке, я сложил еще теплые и ароматные пачки денег в мешок и сразу же отправился на Сицилию.

Разовое действие в прошлом со словами
alcune volte – несколько раз
una volta – как-то раз
un giorno – однажды
  • Ieri ho mangiato la bucia che mi ha offerto la scimmia, però non mi è piaciuta. Я съел кожуру, которую мне предложила обезьяна, но мне она не понравилась.
  • Una volta il gorilla ha rubato anche le mele del riccio. Однажды горилла украл и яблоки ежика.









С модальными глаголами. Результат положительный!
Хотели/должны были/могли и сделали (!)
  • Ho voluto comprarmi questa giacca, anche se costava tanto. Я захотел купить (и купил) себе эту куртку, хотя она дорого стоила.
Особые случаи использования Imperfetto и Passato prossimo

Passato prossimo используется, когда есть четкое указание времени

Passato prossimo
1. Ho vissuto in Italia per cinque anni.
2. Abbiamo lavorato insieme dal 2000 al 2010.
3. È stato professore in questa scuola per trent’anni.
4. Sono rimasto in ufficio fino a tardi.
5. Ho portato gli occhiali fino ai vent’anni.
6. Hanno studiato francese per due semestri.
7. Ho frequentato quel corso per un mese.
8. È stata la nostra amica per molto tempo.
Imperfetto
1. Vivevo in Italia quando ero giovane.
2. Lavoravamo insieme ogni giorno.
3. Era professore quando l’ho conosciuto.
4. Rimanevo spesso in ufficio fino a tardi.
5. Portavo gli occhiali anche a scuola.
6. Studiavano francese da anni.
7. Frequentavo quel corso tutte le settimane.
8. Era la nostra amica fin dall’infanzia.
Imperfetto и passato prossimo часто встречаются в одном предложении.
В таком случае глагол в imperfetto - это длительное или фоновое действие, а глагол в passato prossimo - это короткое действие, его прервавшее.
  1. Mentre studiavo, mio fratello ha chiamato.
  2. Mentre mangiavamo, è iniziato a piovere.
  3. Mentre cucinavo la cena, il telefono è squillato.
  4. Mentre parlavamo, è arrivata una notizia importante.
  5. Quando è iniziata la lezione, gli studenti parlavano ancora tra loro.
  6. Quando siamo arrivati al parco, molti bambini giocavano sull’altalena.
  7. Quando ho incontrato Paolo, lui parlava al telefono.
Passato prossimo используется, когда действие происходит единоразово, а Imperfetto - когда действие повторялось несколько раз и являлось постоянным
La mattina ho mangiato un pacco di biscotti.
La mattina mangiavo (sempre) un pacco di biscotti.
1. Ogni mattina andavo a scuola a piedi. Каждое утро я ходил в школу пешком.
Ieri sono andato a scuola a piedi. Вчера я пошёл в школу пешком.
2. Da piccolo mangiavo sempre la pizza il venerdì. Когда я был маленьким, я всегда ел пиццу по пятницам.
La scorsa settimana ho mangiato la pizza. На прошлой неделе я поел пиццу.
3. Spesso leggevo libri gialli. Я часто читал детективы.
L’altro ieri ho letto un libro giallo. Позавчера я прочитал детектив.
4. Giocavamo sempre a calcio al parco. Мы всегда играли в футбол в парке.
Sabato scorso abbiamo giocato a calcio al parco. В прошлую субботу мы сыграли в футбол в парке.
Надеемся, что вы разобрались в этой непростой, но очень интересной теме!
Для активной практики и закрепления приходите на наши занятия!
Наш телеграм канал
Команда нашей школы создала этот канал по итальянскому языку для наших учеников и не только. Интересные языковые обороты, грамматические темы, игры в слова и квесты. Практика каждый день!
Перейти в телеграм