TATIANA ITALIANA - ШКОЛА ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА

Imperfetto
Незавершенное прошедшее время в итальянском

Обучаем итальянскому с нуля до совершенства
 
В итальянском языке пять прошедших времен (indicativo): passato prossimo - прошедшее ближайшее, trapassato prossimo - предпрошедшее ближайшее, passato remoto - прошедшее историческое, trapassato remoto - предпрошедшее историческое, imperfetto - несовершенное прошедшее время (длительное, описательное). Полный список всех времен читать тут.

Imperfetto описывает длительные, привычные или повторяющиеся действия в прошлом без указания точного начала или конца.
Зачастую глаголы в imperfetto при переводе на русский отвечают на вопрос "что делал? что делали?"

Как образуется Imperfetto?

Imperfetto образуется путём прибавления к основе глагола соответствующих окончаний. Это простое время, для его образования не требуются вспомогательные глаголы.

Разберём образование Imperfetto на примере глаголов из каждого спряжения:

LAVORARE
lavoravo - я работал/а
lavoravi - ты работал/а
lavorava - он(а) работал/а
lavoravamo - мы работали
lavoravate - вы работали
lavoravano - они работали
CREDERE
credevo - я верил/а
credevi - ты верил/а
credeva - он(а) верил/а
credevamo - мы верили
credevate - вы верили
credevano - они верили
FINIRE
finivo - я заканчивал/а
finivi - ты заканчивал/а
finiva - он(а) заканчивал/а
finivamo - мы заканчивали
finivate - вы заканчивали
finivano - они заканчивали

Глаголы бывают правильными (verbi regolari) и неправильными (verbi irregolari).

К счастью, в imperfetto неправильных глаголов не так уж и много.

Использование Imperfetto

  • При описаниях физического или душевного состояния, а также пейзажа, предмета, погоды, ситуаций и действий, относящихся к прошлому

Lei era molto bella, aveva i capelli neri e lunghi.

Она была очень красивая, у нее были длинные, черные волосы.


  • Привычное действие в прошлом со словами

di solito – обычно

sempre – всегда

qualche volta – иногда

ogni tanto – время от времени

spesso – часто

una volta – когда-то

da piccolo, da giovane – в детстве, в молодости

prima – раньше


Signora Scimmia, anche da piccola mangiava le bucie di banane?

Г-жа Обезьяна, вы и в детстве ели банановую кожуру?

Magari! Me le rubava sempre il gorilla che abitava nella gabbia vicino.

Ах если бы! У меня их воровала горилла, которая жила в соседней клетке.


  • Для выражения двух одномоментных действий в прошлом
Mentre la mamma cucinava, io facevo i compiti.
Пока мама готовила, я делал д/з.

  • С модальными глаголами — они обозначают намерение или долженствование, когда результат неизвестен или отрицательный.

Volevamo andare al cinema, ma poi siamo andati a mangiare fuori.

Мы хотели (собирались) пойти в кино, но потом пошли есть в кафе.


  • Условие для другого действия в прошлом

Abbiamo imparato l'italiano in tre mesi perché avevamo dei bravi compagni di classe.

Мы выучили итальянский за 3 месяца, потому что у нас были отличные одногруппники.

L'Italia mi piaceva molto, per questo sono andato a vivere lì.

Мне очень нравилась Италия, поэтому я поехал туда жить.


  • В качестве вежливой формы при просьбе, в начале разговора

Scusi, Professore, volevo chiederLe una cosa.

Простите, профессор, я хотел кое о чем Вас попросить.

Cercavo una camicia con le maniche corte.

Я ищу рубашку с коротким рукавом.

Imperfetto с модальными глаголами potere, dovere, volere

Модальные глаголы в Imperfetto подчиняются общему правилу образования глаголов.

НО! Модальные глаголы принимают различные значения, когда используются в Imperfetto и Passato Prossimo. Об этом мы поговорим в следующей статье.
Наш телеграм канал
Команда нашей школы создала этот канал по итальянскому языку для наших учеников и не только. Интересные языковые обороты, грамматические темы, игры в слова и квесты. Практика каждый день!
Перейти в телеграм